Primo volo dell'aereo radiocomandatoFirst flight of Radio Control Plane
Il giorno è finalmente arrivato! Spero che tu abbia abbastanza pratica sul simulatore e che ora sia pronto per partire! La cosa più importante da tenere a mente è che non dovresti volare se non sei preparato o se il tempo è inclemente.The day has finally arrived! I hope you have enough practice on the simulator and you are now ready to go! The most important thing to keep in mind is that you should not fly if you are not prepared or if the weather is inclement.
È facile emozionarsi e provarci! La maggior parte degli hobbisti concorderà sul fatto che a un certo punto hanno superato i limiti fino alla morte!It’s easy to get excited and just go for it! Most hobbyists will agree that at one point they have pushed the envelope to their demise!
Di seguito è riportata una lista di controllo da fare prima di volare:Below is a checklist to do before flying:
-
Hai fatto abbastanza pratica con un simulatore di volo?Have you had enough practice with a flight simulator?
-
Il tempo è favorevole?Is the weather favorable?
-
Vento deboleLow wind
-
Niente pioggiaNo rain
-
-
Stai volando in uno spazio aperto abbastanza grande da avere molto spazio per gli errori?Are you flying in an open space where it is large enough for you to have plenty of room for mistakes?
Controlla quanto segue sul tuo aereoCheck the following on your plane
-
Le squadrette di controllo sono collegate correttamenteControl horns are connected properly
-
I servi sono fissati correttamente alle aste di controlloServos are correctly attached to the control rods
-
I cavi del servocomando e del motore siano inseriti correttamente nel ricevitore e non siano allentatiThe servo and motor wires are seated in the receiver correctly and not loose
-
Il motore è montato senza giocoThe motor is mounted with no play
-
L'elica è installata correttamente e ruota nella direzione correttaThe prop is installed correctly and rotating in the correct direction
-
Controllare che il CG sia correttoChecking that the CG is right
-
La batteria del modello è completamente carica e fissata correttamenteThe model battery is fully charged and secured properly
-
La batteria del trasmettitore è caricaThe battery in the transmitter is charged
-
Quando si utilizza il trasmettitore, le superfici di controllo delhen operating the transmitter, the control surfaces of the aereo RCrc plane muoversi nella giusta direzione move in the right direction
-
Quando sono in posizione neutra, le superfici di controllo sono in linea con l'ala, il timone o l'elevatore oppure sono nella posizione corretta secondo le specifiche del produttore (alcuni velivoli richiedono un leggero orientamento verso l'alto affinché l'elevatore possa volare in piano)When in the neutral position, the control surfaces are in line with the wing, rudder, or elevator, or they're in the correct position according to the manufacturer's specifications (some aircraft require a slight upwards orientation for the elevator to fly level)
DecollandoTaking Off
Quando decolli, assicurati di volare controvento e che non ci siano ostacoli sul tuo percorso. Se devi lanciare manualmente il tuo modello, assicurati di avere qualcuno lì che ti aiuti. Questo renderà tutto molto più semplice e sicuro per te. Ricordarsi di lanciare il modello con un angolo di 45 gradi con l'acceleratore a 3 quarti o più. Se decollerai da terra, assicurati che l'erba non sia troppo alta altrimenti l'aereo finirà in muso, causando danni all'elica o al supporto del motore (se il motore è nella parte anteriore).When taking off, make sure you're flying into the wind and that there are no obstacles in your path. If you need to hand launch your model, make sure you have someone there to help you. This will make it much easier and safer for you. Remember to toss the model at a 45-degree angle with the throttle at 3 quarters or more. If you are taking off from the ground, make sure the grass is not too long or your plane will nose over, causing damage to the prop or engine mount (if your motor is on the front).
Volare in giroFlying Around
Una volta che sei in aria, potresti notare che il tuo modello vuole arrampicarsi, ascendere o girare senza alcun comando da parte tua. Il taglio è probabilmente la ragione principale di ciò. Qui è dove avere qualcuno sul campo con te per aiutarti a regolare la radio mentre voli. Altrimenti, molto probabilmente ti schianteresti se provi a regolare la radio mentre sei in aria! Fai atterrare il tuo aereo e apporta le modifiche necessarie all'assetto sulla relativa superficie di controllo. Per evitare una regolazione eccessiva, che potrebbe provocare un incidente, esegui queste operazioni un po' alla volta. Una volta che hai trimmato correttamente il tuo aereo, rilassati e fai volare il tuo aereo in tondo finché non ne avrai una buona sensazione. Cerca di guadagnare quota in modo che, se commetti un errore, hai abbastanza tempo per rispondere e correggere le cose.Once you're in the air, you might notice that your model wants to climb, ascend, or turn without any commands from you. Trimming is probably the main reason for this. This is where having someone on the field with you to help you adjust your radio as you fly. Otherwise, you would most likely crash if you try to adjust the radio while in the air! Land your plane and make any required trim adjustments on the relevant control surface. To prevent over-adjusting, which might result in a crash, just do this a little at a time. Once you have your plane trimmed right, just relax and fly your plane in circles until you have a good feel for it. Try to gain some altitude so that if you make a mistake, you have enough time to respond and correct things.
Stallo volontarioVoluntary Stall
Una volta che hai preso confidenza con l'aereo, prendilo abbastanza in alto e prova a metterlo in stallo. Questo viene fatto semplicemente volando livellato, portando l'acceleratore a zero e tirando leggermente verso l'alto l'elevatore. L'aereo andrà a muso in alto e cadrà dopo lo stallo. È bello sapere come si comporta l'aereo in uno stallo. Alcuni aerei stallano violentemente mentre altri sono piuttosto docili. Se hai scelto uno dei modelli di cui abbiamo discusso in precedenza in questa serie: il tuo primo aereo, lo stallo sarà docile con il muso che cade in modo prevedibile. Tuttavia, a seconda dell’aereo scelto, potresti sperimentare quello che viene chiamato stallo di punta. È qui che un'ala cade in uno stallo, il che può essere un po' più spaventoso perché devi sapere come reagire. Questo è il motivo per cui è necessario avere molto spazio per errori guadagnando quota. Per uscire da uno stallo (dove hai fatto la cosa giusta e guadagnato abbastanza quota), metti semplicemente l'aereo in posizione con il muso in giù e accelera! Inoltre, a condizione che voli in una giornata con vento debole, funzionerà. L'unico caso in cui non funzionerà se il vento è anormalmente forte e il tuo modello è sottodimensionato. Se non voli controvento, in questi casi potresti non essere in grado di riprenderti da uno stallo perché non viene generata abbastanza portanza perché stai volando con il vento...Once you have a feel for the plane, take it up reasonably high and try and put the plane into a stall. This is simply done by flying level, backing off the throttle to zero, and slightly pulling up on the elevator. The plane will go nose up and fall after stalling. It's good to know how the plane behaves in a stall. Some planes stall violently while others quite docile. If you have gone with one of the models we have discussed earlier in this series: Your First Plane, the stall will be docile with the nose dropping predictably. However, depending on the plane you choose, you can experience what is called a tip stall. This is where a wing falls into a stall which can be a little scarier because you need to know how to react. This is why you need to have plenty of space for error by gaining altitude. To get out of a stall (where you have done the right thing and gained enough altitude), simply put the plane in a nose-down position and throttle up! Also, provided you're flying on a low wind day, this will work. The only time it will not work if the wind is abnormally high and your model is underpowered. If you don't fly into the wind, you may not be able to recover from a stall in these instances because there is not enough lift being generated because you're flying with the wind...
AtterraggioLanding
L'atterraggio può essere spaventoso, ma se dedichi tempo al simulatore sarai in grado di farlo facilmente. Inoltre, capendo quando e come il tuo aereo stalla, hai una buona idea della velocità necessaria per atterrare. Proprio come decollare, devi atterrare controvento! Questo è molto importante perché può effettivamente ridurre la velocità di atterraggio con vento sufficiente e crea anche stabilità! Assicurati di avere abbastanza spazio per atterrare e che non ci sia nessuno intorno a te. Puoi fare un rapido controllo facendo volare il tuo aereo dove vuoi guardare sul campo (non distogliere lo sguardo dall'aereo, portalo semplicemente dove vuoi per vedere se c'è qualcuno). La maggior parte degli aerei per principianti sono progettati con caratteristiche di volo prevedibili. Una caratteristica è la capacità di planare senza acceleratore. Se questo è il caso del tuo aeromodello, prova ad atterrare senza accelerare. Potrebbero essere necessari alcuni tentativi per apprendere quale angolo è necessario per entrare in atterraggio senza stallare troppo presto. Scritto da TommasoLanding can be scary but if you have put in the time on the simulator you will be able to do this easily. Also, by understanding when and how your plane stalls, you have a good idea of how fast you need to come in for a landing. Just like taking off, you need to land into the wind! This is very important because it can effectively lower your landing speed with enough wind and it creates stability too! Make sure you have plenty of room to land and that there is no-one standing around you. You can do a quick check by flying your plane to where you would like to look on the field (don't look away from the plane, simply take it to where you want to see if someone is there). Most beginner planes are designed with predictable flying characteristics. One characteristic is the ability to glide without any throttle. If this is the case for your model aircraft, try to land without any throttle. It may take a few attempts to learn what angle you need to come in for a landing without stalling too early. Written by Thomas