Conoscere le caratteristiche di progettazione che influenzano il modo in cui volerà un aereo può aiutarti a sentirti sicuro quando scegli il tuo primonowing design characteristics that affect how an airplane will fly can help you feel confident when selecting your first Aereo RCRC plane..
Dopo aver esaminato le nozioni di base di seguito, dovresti avere una buona idea delle caratteristiche di progettazione che vorrai nel tuo primo aereo. Ogni singolo aereo richiederà specifichefter reviewing the basics below, you should have a good idea of the design characteristics you will want in your first plane. Each individual aircraft will require specific accessoriaccessories per costruire e far volare il modello correttamente. to build and fly the model properly.
AerodinamicaAerodynamics
Per volare, l'ala di un aereo deve vincere la gravità sviluppando una portanza maggiore del peso dell'aereo. Poiché non può farlo stando fermo, gli aeroplani usano la spinta (forza diretta all'indietro) per spingere l'ala in avanti nell'aria e generare portanza. Tuttavia, la spinta ha una propria opposizione da superare sotto forma di resistenza: la resistenza dell'aria a un corpo che si muove attraverso di essa. Se la portanza e la spinta sono maggiori della gravità e della resistenza, hai il potenziale per volare... e divertirti!To fly, an airplane's wing has to overcome gravity by developing lift greater than the weight of the plane. Since it can't do that standing still, airplanes use thrust (force directed backwards) to drive the wing forward through the air and generate lift. However, thrust has its own opposition to overcome in the form of drag—the resistance of the air to a body moving through it. If lift and thrust are greater than gravity and drag, you have the potential for flight…and fun!
Posizione dell'alaWing Location
Il posizionamento delle ali, per la maggior parte, rientra in due categorie principali: design ad ala alta e design ad ala bassa. In un design ad ala alta, il peso del modello è sospeso sotto l'ala. Quando il modello si inclina, il suo peso cerca di riportarlo in posizione piana. Di conseguenza, i modelli ad ala alta tendono ad essere più stabili, più facili da pilotare e una scelta naturale per gli addestratori.Wing placement, for the most part, falls into two major categories — high wing design and low wing design. In a high wing design, the weight of the model is suspended below the wing. When the model tilts, the model's weight tries to return it to a level position. As a result, high-wing models tend to be more stable, easier to fly—and natural choices for trainers.
Un modello ad ala bassa è esattamente l'opposto. Con il suo peso sopra l'ala, tende ad essere meno stabile, eccellente per i volatori esperti che desiderano eseguire rollio, looping e altre acrobazieA low-wing model is just the opposite. With its weight above the wing, it tends to be less stable— excellent for advanced fliers who want to perform rolls, loops and other aerobatic
Profilo alareAirfoil
Se guardi la punta dell'ala dell'aereo e la tagli da davanti a dietro, la sezione trasversale esposta sarebbe il profilo alare dell'ala. Il profilo alare a fondo piatto svilupperà la massima portanza a basse velocità e aiuta a riportare il modello in posizione verticale quando inclinato. Questo è l'ideale per gli addestratori e i piloti alle prime armi. La parte superiore e inferiore di un profilo alare simmetrico hanno la stessa forma, consentendogli di produrre portanza equamente sia con il lato destro rivolto verso l'alto che sottosopra e di passare tra i due senza intoppi (questo è consigliato ai piloti esperti). Infine, un profilo alare semisimmetrico è una combinazione degli altri due ed è preferito dai piloti intermedi e sportivi.If you face the wing tip of the plane and cut it from front to back, the cross section exposed would be the wing's airfoil. The Flat-Bottom Airfoil will develop the most lift at low speeds and helps return the model to upright when tilted. This is ideal for trainers and first-time pilots. A Symmetrical Airfoil's top and bottom have the same shape, allowing it to produce lift equally whether right side up or upside down and to transition between the two smoothly (this is recommended for advanced pilots). Lastly, a Semi-Symmetrical Airfoil is a combination of the other two and favored by intermediate and sport pilots.
Area alare/Carico alareWing Area/Wing Loading
L'area alare è la quantità di superficie alare disponibile per creare portanza. Il carico alare è il peso che una determinata area dell'ala deve sollevare e viene solitamente misurato in once per piede quadrato. Generalmente per i principianti è meglio un carico alare leggero. L'aereo funzionerà meglio e sarà più facile da controllare.Wing area is the amount of wing surface available to create lift. Wing loading is the weight that a given area of the wing has to lift and is usually measured in ounces per square foot. Generally, a light wing loading is best for beginners. The plane will perform better and be easier to control.
DiedroDihedral
Il diedro è l'angolo rivolto verso l'alto delle ali rispetto alla fusoliera. Il diedro aumenta la stabilità e diminuisce l'abilità acrobatica.Dihedral is the upward angle of the wings from the fuselage. Dihedral increases stability and decreases aerobatic ability.
Spessore dell'alaWing Thickness
Lo spessore dell'ala, misurato dall'alto verso il basso, determina la quantità di resistenza creata. Un'ala spessa crea più resistenza, causando velocità inferiori, stalli più delicati ed è ideale pering thickness, measured from top to bottom, determines how much drag is created. A thick wing creates more drag, causing slower speeds, gentler stalls, and is ideal for principiantibeginners. Un'ala sottile consente velocità più elevate e stalli improvvisi, desiderabili per le corse e alcune manovre acrobatiche.. A thin wing permits higher speeds and sudden stalls — desirable for racing and certain aerobatic maneuvers.
Posizione del carrello di atterraggioLanding Gear Location
L'equipaggiamento del triciclo include un carrello anteriore e due ingranaggi alari (principali), che facilitano i decolli e gli atterraggi, ideali per i principianti. I trascinatori di coda hanno i due ingranaggi principali rivolti in avanti e una “ruota di coda” più piccola che è dietro al timone. In generale, un taildragger richiede ulteriore esperienza e tempo per padroneggiarlo.Tricycle gear includes a nose gear and two wing (main) gears, making takeoffs and landings easier—ideal for beginners. Tail draggers have the two main gears towards the front and a smaller “Tail wheel” that is back by the rudder. In general a taildragger takes additional experience and time to master.


