1.Controllare se questo interruttore è nella posizione corretta (barche senza funzione di retromarcia, interruttore fino alla posizione 7:3; b1.Check whether this switch is at the correct position (Boats with no reversing function, switch up to 7:3 position; bavena conoats with funzione di inversione, interruttore verso il bassoeversing function, switch down ato Posizione 5:5 5:5 position))


2. Assicurarsi che l'interruttore di inversione dell'acceleratore sia nella posizione sinistra; controllare se il trim dell'acceleratore è centrato (si sentiranno due brevi "bip" quando è centrato)2. Ensure that the throttle reverse switch is at the left position;check whether the throttle trim is centered (you will hear two short "beep" sound when it is centered )


3. Se il problema persiste, seguire i passaggi seguenti per regolare l'acceleratore:3. If the problem still exist, please follow the steps below to adjust the throttle:
1. C1. Cspegni l'ESC, attiva il TXut off the power of ESC, turn on TX,, gira l'acceleratore alla posizione massima e tieni premuto.urn throttle at max position and hold.
2. C2. Collegare l'ESC alla batteria e attenderennect ESC with battery and wait for 2 breve short tonotone per accedere al menu del programma. Dopo il tono ci saràto enter program menu. After the tone there will be circolatoriocirculatory menu primari, ciascun menu emetterà un segnale acustico 4 volte prima di accedere al successivo. primary menus, each menu will beep 4 times before entering next.
3. Rilascia il grilletto dell'acceleratore quando senti il tono del menu target, il sistema salverà l'impostazione.3. Release your throttle trigger when you hear the tone of target menu, the system will save your setting.
| Segnale acustico delle istruzioni Beeping Instruction |
|
Segnali acustici:eeping tones: E=bip-- 1 tono lungoE=beep-- 1 long tone |
| tono 1tone 1 | Reset della corsa dell'acceleratoreThrottle travelling reset |
|
A-A-A-AA-A-A |
| tono 2tone 2 | Freno inserito/disinseritoBrake on/off | B-B-B-BB-B-B-B | |
| tono 3tone 3 |
Tipi di batterieBattery types |
Ni-MhNi-Mh | C-C-C-CC-C-C-C |
| tono 4tone 4 |
Tipi di batterieBattery types |
LitioLithium |
D-D-D-DD-D-D-D |
| tono 5tone 5 |
Valore di protezione da bassa tensioneLow voltage protection value |
Bassoow |
E-E-E-EE-E-E-E |
| tono 6tone 6 |
Valore di protezione da bassa tensioneLow voltage protection value |
MedioMiddle |
AA-AA-AA-AAAA-AA-AA-AA |
| tono 7tone 7 |
Valore di protezione da bassa tensioneLow voltage protection value |
AltoHigh |
BB-BB-BB-BBBB-BB-BB-BB |
| tono 8tone 8 |
Ripristina i dati di fabbricaReset to factory data |
CC-CC-CC-CCCC-CC-CC-CC |
|
| tono 9tone 9 |
Angolo di avanzamentoAngle of advance |
AutomaticoAutomatic |
GG-GG-GG-GGDD-DD-DD-DD |
| tono 10tone 10 |
Angolo di avanzamentoAngle of advance |
Bassoow |
EE-EE-EE-EEEE-EE-EE-EE |
| tono 11tone 11 |
Angolo di avanzamentoAngle of advance |
AltoHigh |
AAA-AAA-AAA-AAAAAA-AAA-AAA-AAA |
| tono 12tone 12 |
Potenza di avviamento del motoreMotor starting power |
MorbidoSoft |
BBB-BBB-BBB-BBBBBB-BBB-BBB-BBB |
| tono 13tone 13 |
Potenza di avviamento del motoreMotor starting power |
IntermedioIntermedia |
CCC-CCC-CCC-CCCCCC-CCC-CCC-CCC |
| tono 14tone 14 |
Potenza di avviamento del motoreMotor starting power |
ForteStrong |
GG-GG-GG-GGDDD-DDD-DDD-DDD |
| tono 15tone 15 |
Modalità elicotteroHelicopter mode |
SpentoOff |
EEE-EEE-EEE-EEEEEE-EEE-EEE-EEE |
| tono 16tone 16 |
Modalità elicotteroHelicopter mode |
Modalità 1Mode 1 |
AAAA-AAAA-AAAA-AAAAAAAA-AAAA-AAAA-AAAA |
| tono 17tone 17 |
Modalità elicotteroHelicopter mode |
Modalità 2Mode 2 |
BBBB-BBBB-BBBB-BBBBBBBB-BBBB-BBBB-BBBB |
| tono 18tone 18 |
Direzione di rotazione del motoreMotor spinning direction |
|
CCCC-CCCC-CCCC-CCCCCCCC-CCCC-CCCC-CCCC |
| tono 19tone 19 |
Velocità del motore PWMPWM motor rates |
8K8K |
DDDD-DDDD-DDDD-DDDDDDDD-DDDD-DDDD-DDDD |
| tono 20tone 20 |
Velocità del motore PWMPWM motor rates |
16K16K |
EEEE-EEEE-EEEE-EEEEEEEE-EEEE-EEEE-EEEE |
| tono 21tone 21 |
Modalità di protezione LVDLVD protection mode |
Abbassa l'acceleratoreLower throttle |
AD-AD-AD-ADAD-AD-AD-AD |
| tono 22tone 22 |
Modalità di protezione LVDLVD protection mode |
Interrompere l'alimentazioneCut off power |
AE-AE-AE-AEAE-AE-AE-AE |
Si prega di trovare il video allegato per istruzioni più dettagliate.Please find attached video for more detailed instruction.